《梦中的婚礼》曲谱 来源:《中国曲谱网》;上传:秋叶起舞;上传日期:2011-03-27;......
2011-03-27 08:00:00 582792
简介
桔梗谣是朝鲜族民歌。 “道拉基”是朝鲜族人民喜爱吃的一种野菜,叫“桔梗”,所以这首民歌叫《桔梗谣》,又名《道拉基》。朝鲜族民歌流畅欢快,听朝鲜族民歌时,往往会联想到翩翩起舞的朝鲜族姑娘。“道拉基,白白的桔梗长满山野,只要挖出一两棵,就可以装满我的小菜筐,哎嘿哎嘿哟,你呀,叫我多难过,因为你长的地方叫我太难挖。”这首民歌共有七个乐句,第三、四句和第六、七句是第一、二句的重复和变化,第五乐句夹以衬词,曲调作了发展。整首民歌前后统一,又有变化。音乐轻快明朗,生动地塑造了朝鲜族姑娘勤劳活泼的形象。
桔梗谣原版歌词
演唱:黑鸭子
朝鲜民歌桔梗谣
桔梗哟桔梗哟桔梗哟桔梗
白白的桔梗哟长满山野
只要挖出一两棵
就可以满满的装上一大筐
哎嘿哎嘿哟哎嘿哎嘿哟哎嘿哟
这多么美丽多么可爱哟
这也是我们的劳动生产
도라지(桔梗谣)韩语歌词
도라지 도라지 도라지 심심산천에 백도라지
한두뿌리만 캐여도 대바구니에 스리살살 넘쳐난다
에헤요 데헤요 에헤요 어야라 난다 지화자자 좋다
대바구니에 스리살살 넘쳐난다
도라지 도라지 도라지 심심산천에 백도라지
한두뿌리만 캐여도 대바구니에 스리살살 넘쳐난다
에헤요 데헤요 에헤요 어야라 난다 지화자자 좋다
대바구니에 스리살살 넘쳐난다
도라지 도라지 도라지 심심산천에 백도라지
한두뿌리만 캐여도 대바구니에 스리살살 넘쳐난다
에헤요 데헤요 에헤요 어야라 난다 지화자자 좋다
대바구니에 스리살살 넘쳐난다
相关乐谱